Käyttäjä: imscotte1 Tilaa käyttäjän imscotte1 ääntämisiä
Käyttäjätietoa ja -tilastoja.
| Päivämäärä | Sana | Kuuntele | Arvioinnit |
|---|---|---|---|
| 20/03/2009 | communicable [en] | 0 arviointia | |
| 20/03/2009 | Botox [en] | 0 arviointia | |
| 20/03/2009 | arthroscopic [en] | 0 arviointia | |
| 20/03/2009 | arthroscope [en] | 0 arviointia | |
| 20/03/2009 | asperity [en] | 0 arviointia | |
| 19/03/2009 | satyr [en] | 1 arviointia | |
| 19/03/2009 | gamma globulin [en] | 0 arviointia | |
| 19/03/2009 | venereal [en] | 1 arviointia ![]() |
|
| 19/03/2009 | urticaria [en] | 0 arviointia | |
| 19/03/2009 | scrofula [en] | 0 arviointia | |
| 19/03/2009 | professorial [en] | 0 arviointia | |
| 19/03/2009 | immunodeficiency [en] | 0 arviointia | |
| 19/03/2009 | human immunodeficiency virus [en] | 1 arviointia ![]() |
|
| 18/03/2009 | sigmoidoscopy [en] | 1 arviointia ![]() |
|
| 18/03/2009 | pipette [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | pantaloon [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | potluck [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | jack rabbit [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | floozy [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | folkloric [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | gizmo [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | duncecap [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | esophageal [en] | 1 arviointia ![]() |
|
| 18/03/2009 | cyanoacrylate [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | cardiopulmonary resuscitation [en] | 0 arviointia | |
| 18/03/2009 | contemptuous [en] | 1 arviointia ![]() |
|
| 17/03/2009 | azine [en] | 0 arviointia | |
| 17/03/2009 | Dexamethasone [en] | 1 arviointia ![]() |
|
| 17/03/2009 | pyruvate [en] | 0 arviointia | |
| 17/03/2009 | aldehyde [en] | 0 arviointia |
Käyttäjän tiedot
Hello:
My name is Scott & I'm an engineer in Silicon Valley. In my spare time, among other things, I enjoy recording books for the visually impaired and learning/physically disabled with the non-profit organization, "Books Aloud".
My accent could best be described as watered -down New York :) If there's a word that you would like for me to pronounce for you on Forvo, I would be more than happy to do so. And if perchance I should mispronounce a word or you think it can be pronounced better, please do let me know :)

